Sto cercando casa a San Francisco, pare che l’unico posto dove cercare sia craigslist, tra uno scammer, un maniaco e amenità varie quali:
its kinda a weird house, so rents cheap
la casa è strana, per questo è economica
No pets, No parties, No drugs, No smoking, No overnight guests.
No animali, No feste, No droghe, No fumatori, No ospiti a dormire
Good house, can be messy […] but generally ok. I must emphasize the messy part, were honestly trying to get better but don’t give your hopes up.
È una buona casa, può essere disordinata […] ma in generale è ok. Devo sottolineare la questione del disordine, onestamente stiamo cercando di migliorare ma non ci sperare più di tanto.
Great location to share, you and me (gay)
grande appartamento in condivisione, TU ed IO (..e io sono gay)
420-friendly
???
Someone who doesn’t mind a bit of noise every now and then: shower singers
Qualcuno a cui non importa un po’ di rumore ogni tanto: (esempio) chi canta sotto la doccia
Please no couch potatoes
Per favore, No (intraducibile) sacchi di patate che passano la vita sul divano a guardare la tv
(flatshare with) Older guy, 67, with HIV, lots of health issues, but doing OK
(In affitto con) anziano, 67 anni, con l’AIDS, molti problemi di salute, ma se la passa bene.
Giant hairy dog included […] I like to work on projects and be noisey and eat a lot of food.
The dog is relaxed […] his dog friends come over and rumble from time to time. I’m not looking for new best friends, but my dog is, be aware of that.
Peloso cane gigante in casa. Mi piace lavorare, essere rumoroso e mangiare un sacco di cibo.
Il cane è tranquillo, i suoi amici-cani vengono a fare rumore ogni tanto.
Non sto cercando il mio nuovo migliore amico, ma il mio cane si, tienilo presente.
PAROLA DEL GIORNO: tenant (inquilino)
Buahauhauhauhau
invidia
io andrei a vivere con un sacco di patate peloso che canta sotto la doccia